меню
главная
об ансамбле
новости
экспедиции
аудио записи
видео записи
фотогалерея
проекты
наши партнёры
наши друзья
контакты

Экспедиции


    Обложка сборника ПОЮТ СТАРООБРЯДЦЫ ЛИТВЫ
    Материалы, собранные в совместных экспедициях Школы славянской традиционной музыки и Вильнюсского центра русского фольклора, легли в основу первого, изданного в Литве сборника песен "Поют старообрядцы Литвы" (2003 год, авторы Ирена и Николай Захаровы).



    В 2004 году было издано приложение к книге - CD "Поют старообрядцы Укмергского района"



    В 2007 году изданы CD "Песни старообрядцев восточной Литвы"



    CD "Традиционная музыка национальных меньшинств Литвы", в котором представлены народные песни караимов, татар, евреев, поляков, белорусов, русских, украинцев и латышей, записанные на территории Литвы

    В результате реформы (1653 - 1660 г.г.), проводимой Патриархом Никоном, в русской православной церкви произошёл раскол. Часть населения отказалась принять "нововведения", продолжая придерживаться старых обрядов и молиться по неисправленным церковным книгам. За ними закрепились названия "раскольники", "староверы", "старообрядцы".
    Старообрядцы подвергались жестоким гонениям и были вынуждены уходить со своих родных мест, подальше от властей и тайком селиться на Дону, Волге, Урале, в Сибири, на Севере.
    В Литву старообрядцы бежали от преследований из Новгородской, Псковской, Смоленской, Суздальской, Тверской и других северо-западных губерний Московской Руси.
    "1679 год - самая ранняя дата поселения староверов на территории сегодняшней Литвы. Согласно важному памятнику староверской письменности - Дягучайской летописи, в этом году (1679), во время правления Алексея Михайловича, из Московского края в Литву пришёл Трофим Иванов, бывший военным стрелковым десятником войска воеводы Мещерина, посланного разгромить Соловецкий монастырь. Лично видевший разгром святого монастыря, сильно растрогался по поводу зверского отношения к святым отцам.
    Тогда спрятался ото всех, оставил родину Россию, пришёл на Литовскую землю и поселился здесь, прожив до самой смерти, всем людям рассказывая, что произошло в 1676 году и о святых отцах, пострадавших из-за верности старым церковным писаниям...
    Поток эмигрантов из России сильно увеличился во втором и третьем десятилетии ХVIII века. До 1760 года на территории Литвы действовало не менее восьми староверских приходов (по числу молебных домов). Больше всего их было в северо-восточной части Литвы: Пущое (теперь Рокишкский р-н), Паежеряй (Аникщайский р-н), Данилишкес (Тракайский р-н), Пожуос (Купишкский р-н), Гудишкес (Игналинский р-н), Саманёс (Зарасайский р-н), Каралишкес (Ширвинтский р-н), Дягучай (Зарасайский р-н). По социальному происхождению большинство из них - крестьяне приватных усадеб, ремесленники, купцы, и только не многие были боярского и дворянского происхождения". *
    С первых дней пребывания в Литве староверы строго соблюдали заповеди: "жить так, как наши деды жили", а значит, сохраняли обычаи, нравы, веру. Живучими оказались представления о вреде литературы (за исключением церковных книг) и науки.
    Долгое время у фольклористов и собирателей бытовало мнение, что староверы поют только духовные стихи и песни религиозного содержания. Мирские народные песни (их ещё называли "бесовские") находились под запретом духовных наставников, обладавших авторитетом в общине. Но вопреки всему, народная песня сохранилась в душе русского человека и звучит по сей день.

    Какие они, старообрядческие мирские песни? Что заложено в содержании? Какой музыкальный язык?
    Запись носительниц традиций Основу данного собрания составляют лирические песни - это преобладающий жанр песенного фольклора старообрядцев.
    Лирическими принято называть песни, содержание которых связано с миром мыслей и чувств, где рисуется сюжет, но не он ставится во главу угла, а те чувства, которые он возбуждает. Основное содержание лирических песен - это радость и горе с их многосторонней палитрой. Отсутствует прошедшее время, все события, переживания песенных героев происходят будто сегодня. Тематика различна: от песен о любви и "жестоких романсов" - до тюремных и сиротских ("Мальчишечка-разбедняшечка" № 64, "Все по волюшке гуляют" № 52, "Там, в саду, при в долине" № 55), примыкающих к ним солдатских песен с темой возвращения со службы и гибелью на чужбине ("Ехали солдаты" № 30, 31, "Между гор, между Карпатских" № 28, фрагмент известной песни "На взморье мы стояли" № 25, "Последний нонешний денёчек" № 32), а также фольклорные переработки авторских стихотворений ("Тёмный месяц плывёт над рекою" № 54 - В.И.Немирович - Данченко). На современной территории Литвы в традициях старообрядцев бытуют женские, реже-смешанные виды ансамблевого пения. Чаще всего мы встречаем сольное пение. Сольная традиция сложилась в результате влияния культуры исполнения духовных стихов ("Ты воспой, воспой, жавороночек" № 65, "На той горе церква строилася" № 66). В ансамблевом исполнении старообрядцев преобладает гетерофонный вид двухголосного пения. Это простейшее сочетание основного напева с сопровождающим его голосом в унисон или с незначительным, как бы случайным эпизодическим расхождением на секунду, терцию, реже на кварту, квинту. Как правило, такие сопутствующие голоса мелодически мало самостоятельны. Ладовое строение большим разнообразием не отличается. Чаще используется ладовая переменность - натуральные минор чередуется с дорийским ладом ("Ходил, гулял молодец" № 44, "Отойди, тоска моя, на время" № 33, "Сижу я в неволе" № 53, "Всё, васильки, васильки" №51). Характерной чертой является переменный метр ("За лесом, за лесом" № 37, "Зелёный дубочек" № 27, "Молодой чубарчик" № 35, "Голова моя кружится" № 46, "Там, в саду, при в долине" № 55). Довольно часто встречается квартовый скачёк с 4 ступени на 1 в заключении построения.
    Некоторые песни мы представляем в двух вариантах, так как считаем, что оба варианта достойны внимания, хочется подчеркнуть поэтические и мелодические различия, исполнительские приёмы, бытующие в образцах разных населённых пунктов ("Ехали солдаты" № 30, 31, "Отойди, тоска моя на время" № 33, 34, "За лесом, за лесом" № 37, 38, "Калина с малинушкой" № 15, 16).
    Большую ценность для нас, как для практиков, руководителей фольклорного ансамбля, представляют хороводные плясовые песни.
    Носительницы традиций Хоровод-вид народного искусства, объединяющий в разных соотношениях песню, пляску, игровое действие. Тематика хороводных песен разнообразна, касается всех сторон жизни, праздничного быта, связана с миром природы и отражает оптимистические свойства народного характера.
    Хороводы делятся на игровые и плясовые, плясовые, в свою очередь, на круговые и некруговые.
    В этом сборнике представлено шестнадцать хороводных песен, записанных в Укмергском, Молетском и Зарасайском районах (два хоровода в разделе Свадебные песни - № 20, 21). Исполнительницы называют их походушками и крутелями.
    Лидия Ивановна Зайкина рассказывает: "Вот когда мы стоим кругом, парень приглашает девку, крутятся, взявши под руки, в центре круга, в одну, потом в другую сторону. Парень уходит, а девка приглашает другого парня, и пока все не перетанцуют... Это называется крутеля. А вот когда стенка на стенку и через одного ходим навстречу друг к другу... это походушки".
    Крутеля и походушки исполняются в относительно быстрых темпах, обладают чётким ритмом и энергичным характером. В большей части хороводов преобладает двухголосная фактура. Сопутствующий основному напеву подголосок, движется, главным образом, параллельными, чаще всего консонирующими интервалами. Подголосок подобного типа рождается из умения подстраивать второй голос к основному напеву, он вполне самостоятелен.
    В хороводно-плясовых песнях, как и в лирических, схожие признаки ладового строения ("Заинька серый" № 1). Метр чаще всего переменный ("Не люблю я Александра" № 5). Певческая манера характеризуется частым использованием глиссандо, мелизмов и звуков приблизительной высоты.
    Хореографические рисунки крутелей и походушек разнообразны. (см. текстовое пояснение движения хороводов). Много общего с хореографией Сибири и северного региона России. Походушка "С вёдер, вёдер вода льётся" № 7 и "Вью, вью я капустку" имеют один хореографический рисунок.
    Ирина Игнатьевна Орлова рассказывает: "Когда нам было по семнадцать лет, бывало, управимся по хозяйству и бегом, на литовские вечёрки, танцевать кадрили под гармонь. А в нашем селе гармони не было". А значит, в хореографию старообрядческой традиции не могли не войти элементы литовской народной хореографии. На песенное творчество старообрядцев также повлияла близость проживания с белорусскими и польскими поселениями. В репертуар старообрядцев органично вошли песенные образцы другой традиционной культуры. Так Л.И.Зайкина поёт шуточную песню "Вот имел бы ходочки", а литовец Данис Буркаускас, живя по соседству со староверами, хорошо освоил их песенную традицию ("Зелёный дубочек" № 27, "У русских войска много" № 25).

    Свадебные песни в сборнике представлены образцами лирического типа ("Калина с малинушкой" № 15, 16, "Ой, да ты, берёзушка" № 17, "Сидела Катюшенька" № 18) и хороводными. Известная во многих регионах песня "Молодка, молодка" № 20, в деревне Сукини Укмергского района была приурочена к свадьбе. Со слов Л.И.Зайкиной, исполнялась во время поклона молодых. Свадебная плясовая песня "Во лузях" № 21, бытующая в Зарасайском районе-известный вариант песни семейских старообрядцев Забайкалья, с небольшими изменениями.

    Кратко представив основные жанры песенного фольклора старообрядцев Литвы, следует сказать, что лирические, солдатские, хороводно-плясовые и свадебные песни - это только часть богатейшей песенной культуры, которую бережно сохранили и донесли до нас старообрядцы. К сожалению, это издание не представлено календарно-обрядовыми песнями (за исключением жатвенной "Недоля" № 67), историческими, былинами, балладами (за исключением "При большой дороженьке" № 45). Но, тем не менее, составители надеются, что данное собрание принесёт пользу, восполнит репертуарный пробел в программах русских фольклорных ансамблей Литвы и станет основой для широкой образовательной деятельности.
    Освоение и воспроизведение образцов песенной традиции молодым поколением, вдохнёт энергию, даст новую жизнь песенной культуре, созданной старообрядцами Литвы.
    ИРЕНА ЗАХАРОВА
    НИКОЛАЙ ЗАХАРОВ